Romper con el estancamiento

Romper con el estancamiento

Las estrellas sutilmente convierten acumulaciones energéticas interestelares, en lugar de vacíos en el espacio ( agujeros negros), puertas dimensionales, final de concentraciones lumínicas.

Mundo exterior refleja el mundo interior.

Estancamiento exterior muestra estancamiento interior.

Qué dejaste de hacer?

Que faceta interna de tu vida sientes que no avanza?

Tú protección inconsciente, proyecta tu mundo consciente.

Observa.

Momento de pararse a observar el mundo interior.

Audio en

Rompre avec la stagnation

Les étoiles subtilement convertissent les accumulations énergétiques interstellaires au lieu des vides dans l’espace (les trous noirs), les portes dimensionnelles, la fin des concentrations lumineuses.

Le monde extérieur reflète le monde intérieur.

L’impasse extérieure montre l’impasse intérieure.

Qu’as tu arrêté de faire?

Quelle facette interne de ta vie tu sens qui n’avance pas?

Ta protection inconsciente projette ton monde conscient.

Observe.

C’est le moment de s’arrêter pour observer le monde intérieur.

Audio en

Rompere con la stagnazione

Le stelle sottilmente convertono le accumulazioni energetiche interstellari, nel posto dei vuoti nello spazio (buchi neri), le porte dimensionali, la fine delle concentrazioni luminose.

Il mondo esteriore riflette il mondo interiore.

La stagnazione esteriore dimostra stagnazione interiore.

Che cosa lasci da fare?

Quale aspetto interno della tua vita senti che non avanza?

La tua protezione inconscia proietta il tuo mondo cosciente.

Osserva.

È il momento di fermarsi per osservare il mondo interiore.

Audio in