Comprendre et accepter

Comprendre et accepter

Sur la ligne entre la vérité et ce qui est désiré, il y a ce qui est accepté.

Rien ne coule jusqu’à l’infini, si sur la ligne, il y a des conflits.

Sur les paires de mémoires, il y a deux lignes, et une est courte.

Il existe des fondements/règles à ce jeu, et l’acceptation va en premier.

Dans les enclaves de la vie, ne demande pas, devine.

Lignes courtes, lumière divine.

Dans les astres du désir, plus on y aspire, moins c’est tolérable.

Audio en

Comprendere e accettare

Nella linea tra la verità e quello che è desiderato, c’è quello che è accettato.

Niente fluisce fino all’infinito, se nella linea, c’è conflitto.

Sulle coppie delle memorie, ci sono due linee, e una è breve.

Esistono dei fondamenti di questo gioco, e l’accettazione viene prima.

Negli enclavi della vita, non domandare, intuisci e indovina.

Le linee brevi, la luce divina.

Negli astri dei desideri, quanto di più si anela, meno è tollerabile.

Audio in

Comprender y aceptar

En la línea entre la verdad y lo deseado, está lo aceptado.

Nada fluye hasta el infinito, si en la línea, hay conflicto.

En los pares de memorias, hay dos líneas, y una es corta.

Existen bases de este juego, y la aceptación, va primero.

En los enclaves de la vida, no preguntes, adivina.

Líneas cortas, luz divina.

En los astros del deseo, cuanto más se anhela, menos llevadero.

Audio en