La connexion avec l’univers
Les lunes d’Andromède représentent les différentes projections de l’esprit humain.
Positive, négative et neutre.
Comme le soleil représente la chaleur et l’action et la lune le froid et l’inaction.
Celui qui observe en entendant sait plus que celui qui se tait en écoutant.
Il existe différents degrés de complexité dans l’esprit imaginé.
L’un d’eux est vouloir tout comprendre et alors tu ne perçois rien.
Les cristaux de la Terre abritent la lumière d’une nouvelle ère.
Les 5 sens forment partie de la vie sur Terre.
La peur sans perception interdimensionnelle crée le conflit et l’obscurité.
Audio en
L’explication: Andromède
La connessione con l’universo
Le lune di Andromeda rappresentano le diverse proiezioni della mente umana.
Positiva, negativa e neutra.
Come il sole rappresenta il caldo e l’azione e la luna il freddo e l’inerzia.
Colui che osserva sentendo, sa più di colui che sta zitto e ascolta.
Esistono diversi gradi di complessità nella mente plastica.
Uno di essi è volere capirli tutti e allora tu non percepisci niente.
I cristalli della Terra albergano la luce della nuova era.
I cinque sensi formano parte della vita sulla Terra.
La paura senza percezione interdimensionale crea conflitto e oscurità.
Audio in
La spiegazione: Andromeda
La conexión con el universo
Las lunas de Andrómeda representan las diferentes proyecciones de la mente humana.
Positiva, negativa y neutral.
Así como el sol representa calor, acción y la luna frío, inacción.
Sabe más el que observa al oír, que el que calla al escuchar.
Existen diferentes grados de complejidad en la mente plástica.
Uno de ellos es querer entenderlo todo y entonces no percibes nada.
Los cristales de la Tierra albergan luz de nueva era.
Los 5 sentidos forman parte de la vida en la Tierra.
El miedo sin percepción interdimensional crea conflicto y oscuridad.
Audio en