L’être et le pourquoi

L’être et le pourquoi

Dans les mystères de la vie, existent deux énigmes.

L’être et le pourquoi?

À l’aube de tes renaissances, observe qui tu es.

Quand tu trouves la raison, observe depuis ton cœur.

Il existe des portes murées avec des clous imaginaires.

Dans un monde d’illusions, celui qui trouve, trouve des dons.

Audio en

Essere e perché

Nei misteri della vita, esistono due enigmi.

Essere e per cosa?

All’alba delle tue rinascite, osserva chi sei.

Quando incontri la ragione, osserva dal tuo cuore.

Esistono porte murate con delle chiavi immaginarie.

In un mondo di illusioni, colui che trova, trova dei doni.

Audio in

Ser y para qué

En los misterios de la vida, existen dos enigmas.

Ser y para qué?

En el despertar de tus amaneceres, observa quién eres.

Cuando encuentres la razón, observa desde tu corazón.

Existen puertas tapiadas con clavos imaginarios.

En un mundo de ilusiones, el que encuentra, halla dones.

Audio en