Scegli la direzione
Nel profilo del destino, si disegnano gli ardenti desideri presenti.
Nelle curve del destino, se vai dritto, vai per il cammino.
Un bosco frondoso attrae vita, un deserto arido solo quegli esseri viventi che sono capaci di sopravvivere nell’ostilità di queste condizioni.
Nel bosco, si vive, nel deserto, si sopravvive.
Il bosco è attrattivo sempre, il deserto esotico un tempo breve.
Audio in
Elija la dirección
En el perfil del destino, se dibujan los anhelos presentes.
En las curvas del destino, si vas en recto, vas por el camino.
Un bosque frondoso atrae vida, un desierto árido sólo a aquellos seres vivos que son capaces de sobrevivir en la hostilidad de esas condiciones.
En el bosque se vive, en el desierto se sobrevive.
El bosque es atractivo siempre, el desierto exótico un tiempo corto.
Audio en
Choisis la direction
Dans le profil de ton destin, se dessinent tes désirs présents.
Dans les courbes du destin, si tu vas tout droit, tu vas sur le chemin.
Une forêt luxuriante attire la vie, un désert aride attire seulement ceux qui sont capables de survivre dans l’hostilité de ces conditions.
Dans la forêt, on vit, dans le désert, on survit.
La forêt est toujours attractive, le désert exotique un court temps.
Audio en