Porta dopo porta
Nelle verità con risultati opposti, si chiariscono i dubbi.
Quando l’intento è pieno di variazioni, punta alla maggiore e fallo per amore.
Le porte che girano in senso inverso, non sono ferree, qualcosa le muove.
Ci sono giorni che parlano di energia, ma in realtà, è come si guarda.
Audio in
Puerta por puerta
En las verdades con aciertos opuestos, se esclarecen las dudas.
Cuando el intento se llene de variaciones, apunta a la mayor y hazlo desde el amor.
Las puertas que giran al contrario, no están herradas, las mueve algo.
Hay días que hablan de energía, pero en realidad, es cómo se mira.
Audio en
Porte par porte
Dans les vérités avec des bonnes réponses opposées, les doutes se clarifient.
Quand l’essai est plein de variations, vise le plus grand et fais-le par amour.
Les portes qui tournent en sens inverse, ne sont pas ferrées, quelque chose les bouge.
Il y a des jours qui parlent d’énergie, mais en réalité, c’est comme ça se voit.
Audio en